Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
thanks for your reply. To give a more detailed description of the problem we're having, 2009 Studio seems to be ignoring hard returns in the ttx file in question and only splitting the segments when there are full-stops, colons, etc.
I've opened the same ttx file in Trados 2007 and it doesn't have this problem.
Having had a look in the segmentation rules for both 2007 and 2009, the key difference appears to be that in 2007, the TM has a paragraph break rule, but in 2009 there isn't one. What makes this even stranger is that this problem does not occur with any other TMs in 2009, even though none of them have the paragraph break rule.
Thanks for your help!
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.
The leading translation software used by over 250,000 translators.
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new