accuracy of searches using Concordance
Thread poster: Emma Goldsmith

Emma Goldsmith  Identity Verified
Local time: 06:41
Member (2010)
Spanish to English
Sep 15, 2009

With Studio 2009 I am having trouble refining the concordance search to make productive use of it.

e.g. I highlight "garlic and almond" and press F3 (concordance)

I get offered all segments that contain "garlic" or "and" or "almond" plus similar words such as "lemon" and "salmon". I really don't want to be offered the last two.

It takes me ages to wade through all the possibilities. I would like something similar to Google search such as the use of "inverted commas" to search as is, the use of + to include a word exactly as it appears, etc.

Any advice to get more accurate results out of concordance?

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

accuracy of searches using Concordance

Advanced search

Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search