Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Emma Goldsmith Spain Local time: 18:09 Member (2010) Spanish to English
Sep 15, 2009
With Studio 2009 I am having trouble refining the concordance search to make productive use of it.
e.g. I highlight "garlic and almond" and press F3 (concordance)
I get offered all segments that contain "garlic" or "and" or "almond" plus similar words such as "lemon" and "salmon". I really don't want to be offered the last two.
It takes me ages to wade through all the possibilities. I would like something similar to Google search such as the use of "inverted commas" to search as is, the use of + to include a word exactly as it appears, etc.
Any advice to get more accurate results out of concordance?
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.