TagEditor keeps crashing
Thread poster: JennyItaly

Local time: 11:44
Italian to English
Sep 22, 2009

I use TRADOS - TAGEDITOR 7 and have been for 3 or 4 years. I have Office 2003 - Windows XP

In the last week - for no apparent reason TAGEDITOR keep crashing .. I have no error number ... the cursor highlights a word in the text and I get the usual microsoft program shutting down panel ..
The texts are excel and are very short forms.
But it closes after a few lines of translation whatever type of file I try.
I had contemplated reinstalling TRADOS .... but if anyone has any suggestions I would rather try something else before reinstalling.

Thanks in advance


Direct link Reply with quote

Local time: 11:44
Italian to English
Resolved Sep 22, 2009

In relation to the above .... I was reading through the forum and the problems the spell checker seemed to cause ....
It occurred to me that last week I was in fact messing with the options to spellcheck a file.
I had flagged word spell check before closing the trad ...
After deflagging the above ...... Tageditor worked fine !!
So thanks to any of you who read this .. and hope it may help others if something similar should occur to them
Have a good day all!


Direct link Reply with quote

Gianni Pastore  Identity Verified
Local time: 11:44
Member (2007)
English to Italian
Have you... Sep 22, 2009

...installed any new software lately? If so, try uninstall it, restart the PC and try run TE again. Also, is the crash caused from the same word? Try open the file with word pad (blocco note) and check for any strange symbol before or after the given word.


Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

TagEditor keeps crashing

Advanced search

Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search