My native and target language is Farsi/Persian and is a right to left language. When working in Trados tag editor sometimes the source words need to be inserted in the target text. As the source language (English) is left to right, when doing so and previewing the target, the word order is not correct and does not read well. How can I get rid of that?
Many thanks in advance!
[Edited at 2009-09-30 07:21 GMT]
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com
Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €415 / $495 / £325 / ¥60,000
You will also receive FREE access to our getting started eLearning program!