Trados 2006 - cleaning problem
Thread poster: Elena Aleksandrova

Elena Aleksandrova  Identity Verified
Bulgaria
Local time: 17:59
Member (2009)
English to Bulgarian
+ ...
Oct 1, 2009

The project is divided into few folders and the files are in .htm format. I didn't have any problems cleaning the files in the first 2 folders but I can’t clean the files in the 3rd one. The message is: “(5): Access is denied.” followed by the path to the .htm file. I tried to move the .htm files, to create new ttx files, but I got the some message when I tried to clean them.

I will appreciate any help.

Thank you

Elena


Direct link Reply with quote
 

Radek Ptak
Local time: 15:59
English to Polish
TagEditor Oct 1, 2009

Hard to say... too deep folder? Too long file name?

Try "Save Target As..." from TagEditor instead of using Workbench. It does the same but is TM independent.

Radek


Direct link Reply with quote
 
xxxdikran d  Identity Verified
Turkey
Local time: 18:59
French to Turkish
+ ...
. Oct 1, 2009

.

[Edited at 2009-10-01 18:11 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Elena Aleksandrova  Identity Verified
Bulgaria
Local time: 17:59
Member (2009)
English to Bulgarian
+ ...
TOPIC STARTER
Solved Oct 1, 2009

The problem is solved. For some reason the files were marked as Read-only.

Elena

[Edited at 2009-10-01 19:10 GMT]

[Edited at 2009-10-02 06:57 GMT]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados 2006 - cleaning problem

Advanced search







memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search