trados 2009 curly quotation / smart quotation
Thread poster: Kathleen Misson

Kathleen Misson  Identity Verified
Spain
Local time: 05:53
Member (2009)
Spanish to English
Oct 10, 2009

Hello,

Trados 2009 changes smart quotes “” for straight quotes " ". This is getting tedious to have to find and replace to fix it, not to mention error prone. Does anyone know if there is a way to automatically fix this?

Thank you!

Kathleen.


 

Tomás Cano Binder, BA, CT  Identity Verified
Spain
Local time: 05:53
Member (2005)
English to Spanish
+ ...
Can you describe it further please? Oct 10, 2009

Kathleen, just for future visitors, could you please describe the situation further? I mean, does this happen when you open a new file having smart quotes for translation, i.e. the segment you get for translation has regular quotes?

 

Emma Goldsmith  Identity Verified
Spain
Local time: 05:53
Member (2010)
Spanish to English
I have the quotes problem too Oct 10, 2009

I've got Kathleen's problem too.

I can see the smart/curly quotes in my Word doc and in the source segments, but when I type in the target I automatically get straight quotes, so I have to copy/paste the curly ones by hand from source to target.

I'd love to know if there is a solution, as it's very time consuming.


 

Kathleen Misson  Identity Verified
Spain
Local time: 05:53
Member (2009)
Spanish to English
TOPIC STARTER
further info Oct 10, 2009

Hi Tomás,

When I am translating any documents that contains curly quotation marks, they are curly in the source segment, but when I type them in the target segment, they are straight.

I am not sure if this might be related but in addition to this, the formatting of the text in the source segment is not carried over to the target segment. Ie, the target text has a different font type and size to the original source text.

Tomás Cano Binder, CT wrote:

Kathleen, just for future visitors, could you please describe the situation further? I mean, does this happen when you open a new file having smart quotes for translation, i.e. the segment you get for translation has regular quotes?


[Edited at 2009-10-10 12:00 GMT]

[Edited at 2009-10-10 12:01 GMT]


 

Hanna Burdon  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 04:53
English to Polish
+ ...
It seems to me... Oct 22, 2009

With regards to formatting, Trados formats text using Tags. Tags define the formatting of the text, regardless of how the text appears to you during translation.

In terms of curly vs straight quotes, I would say Trados doesn't change anything. It's MS Word that automatically changes straight quotes to curly ones (if that's how you have it set); Trados simply uses the character that you type in off your keyboard, i.e. a straight quote. If you want a curly one, you have to type it in. I use the numerical codes to get Polish quotation marks which look „like this” (Alt+0132 and Alt+0148 respectively).


 

Stanislav Pokorny  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 05:53
English to Czech
+ ...
Edit the QuickInsert toolbar Oct 22, 2009

Hello everyone,
basically, I used to have the same problem with Czech curly quotes as well. You can, however, edit the QuickInsert toolbar which will then insert the correct quotes. It's working like a charm.


 

Kathleen Misson  Identity Verified
Spain
Local time: 05:53
Member (2009)
Spanish to English
TOPIC STARTER
update from Trados support Nov 2, 2009

I received a very helpful email from a trados support person who suggested the quick insert button on the toolbar as Stanislav has also suggested. Here's how he explained it...

Firstly, I don’t have a Spanish to English TM (your Profile is Spanish to English so I assumed this is the correct pair) so I created a new one; this is important because some things can be autolocalised based on the Language Pair.

I don’t have a curly quote option on my keyboard so I created a new “QuickInsert” for it as follows and pinched a nice icon from a website;

Project settings...
File types...
MS word...
Quick insert...
Add...
Custom [curly quotes]
Icon... (find an image of curly quotes and link to it)
Type: text pair
Start text “
End text ”
Check display on toolbar
OK

Hanna's comment here was also helpful to me because it explains why this happens.

Thank you all for your input!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

trados 2009 curly quotation / smart quotation

Advanced search







WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search