Translator's Workbench - Machine Translation... what is it?
Thread poster: Samuel Murray

Samuel Murray  Identity Verified
Netherlands
Local time: 10:51
Member (2006)
English to Afrikaans
+ ...
Oct 17, 2009

G'day everyone

I recently bought Trados 2009 Freelance Plus (or Trados Freelance 2009 Plus, or something) and I see in my license manager that I have a 1-year license for "Translator's Workbench - Machine Translation, Version 8.0". If I google for that exact string, I get 3 results, none of which are useful to me. Can anyone shed some light on what this easter egg is?

Thanks
Samuel


 

Grzegorz Gryc  Identity Verified
Local time: 10:51
French to Polish
+ ...
Some points... Oct 17, 2009

Samuel Murray wrote:

I recently bought Trados 2009 Freelance Plus (or Trados Freelance 2009 Plus, or something) and I see in my license manager that I have a 1-year license for "Translator's Workbench - Machine Translation, Version 8.0". If I google for that exact string, I get 3 results, none of which are useful to me. Can anyone shed some light on what this easter egg is?


You can use a machine translation engine (provided by a MT SDL server accessible via Internet) for some language pairs (AFAIR, EN > DE/ES/FR/IT/PT and vice versa).
I dont't remember if Dutch is taken in account.

Unlike Goggle, it's not purely statistical, AFAIR.
I used the predecessor of this sftware (SDL MT) designed as a plug-in for SDLX (installed on local PC).
IT was a a crap but it was 5 years ago, I suppose some improvements were made and it's no longer a joke.

In fact, if you submit this kind of data to a translation office, I suppose these data may be used for data mining, at least for the linguistic data (language model improvement etc.), so be careful.
I suppose a commercial version will be launched in approx. one year.

Cheers
GG


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Translator's Workbench - Machine Translation... what is it?

Advanced search







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search