Spell-Checking issue with Tageditor 8.3 (2007)
Thread poster: German Gonzalez

German Gonzalez  Identity Verified
Argentina
Local time: 02:45
Member (2006)
English to Spanish
+ ...
Oct 21, 2009

Hi, I'm Germán from Argentina and this is my first post in this forum.
I have some experience with Trados but I need some help with Tageditor's spell-checking plugin.
I am working with Tageditor 8.3 and Spell-checker from Word 2003. The problem is that when a word is in final position next to a tag and I press F7 (spell-check) the unit, it only takes part of the word and thus it prompts a misspelling. E.g. "Clave de Seguridad
" The spell-checker will read "Segurida" instead of "Seguridad" and hence creates a misspelling error. It always happens next to a tag, not when it is in the middle of the sentence.
Is there any possibility of fine tuning the spell-checking? (This error occurs with the plug-in "spell-checker 2.0" and the first version from word, and even after disabling and enabling it after a while).
Thanks in advance,
Germán


 

Marinus Vesseur  Identity Verified
Canada
Local time: 22:45
English to Dutch
+ ...
Not a common problem? Oct 21, 2009

Hi Germán

I've used TagEditor 8 in conjunction with Word 2003 and the Word 2.0 spellchecker for quite a while, but never had this problem. I have had problems using the spellchecker, usually in connection with the inavailibility of it.

This won't help you much, but at least you know it is not a problem with that particular software configuration.


 

German Gonzalez  Identity Verified
Argentina
Local time: 02:45
Member (2006)
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks Oct 21, 2009

Thanks for the input, but I only wish there was sb who could help me!
Anihow, thanks for the help!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Spell-Checking issue with Tageditor 8.3 (2007)

Advanced search







SDL Trados Studio 2017 only €435 / $519
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com

Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €435 / $519 / £345 / ¥63000 You will also receive FREE access to Studio 2019 when released.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search