Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
I used to have a big TM when working in Wordfast, in which I merged every TM I used for one specific agency working with several end clients.
Now I'm working with SDL Trados freelance suite 2007, and I'd like to know if such feature exists.
I already figured out that it is possible to create an empty TM and then export-import all my TMs in it, but I have a great number of them, and I don't have the time right now to export them all. Is there a way to skip the export phase and work directly with the Workbench format?
Thanks in advance for your help!
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.