how to save new terms to a non-default termbase
Thread poster: Lutz Molderings

Lutz Molderings  Identity Verified
Germany
Local time: 07:18
Member (2007)
German to English
+ ...
Nov 1, 2009

This seems rather awkward to me:

While translating in Studio 2009, I have a bunch of termbases open.
If I now want to save a new term, Studio will automatically save it to my default termbase without asking me whether I may want to save it to a different termbase.
It seems to me that the only way I can save to a non-default termbase is to change the default termbase in the Project Settings.
Is there any other, faster way?



[Edited at 2009-11-01 10:34 GMT]

[Edited at 2009-11-01 10:34 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Grzegorz Gryc  Identity Verified
Local time: 07:18
French to Polish
+ ...
Quirk in the design Nov 1, 2009

Lutz Molderings wrote:

This seems rather awkward to me:

While translating in Studio 2009, I have a bunch of termbases open.
If I now want to save a new term, Studio will automatically save it to my default termbase without asking me whether I may want to save it to a different termbase.

It's not a bug, it's a feature
Unlike in the old good Wordfast, Trados never asked the termbase you would use.
Only the default termbase is used in the read/write mode.
Studio shares the same assumption.

It seems to me that the only way I can save to a non-default termbase is to change the default termbase in the Project Settings.
Is there any other, faster way?

If you add this kind of terms occasionally (i.e. if you add the majority of terms to your main termbase), probably the fastest way is to open the secondary termbase in Multiterm and add the term directly in Multiterm.

Cheers
GG


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

how to save new terms to a non-default termbase

Advanced search







SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search