This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Planning for the next release of Studio is in the advanced stages, so if you would like to share your thoughts about what can be made better, it's time to go to the Trados Ideas site and vote.
Planning for the next release of Studio is in the advanced stages, so if you would like to share your thoughts about what can be made better, it's time to go to the Trados Ideas site and vote.
I'd like to see independent font adjustments between the Editor and Translation Results panes, the same as is already available in the Termbase Results pane. All too often, the font in the Translation Results pane is way too big after adjusting the font in the Editor pane to a comfortable size. You can vote for this idea here: http://ideas.sdltrados.com/ideas/detail.asp?i=2518
[Subject edited by staff or moderator 2009-11-03 11:29 GMT] ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.