Any quick ways to analyze files in Studio?
Thread poster: Nora Diaz

Nora Diaz  Identity Verified
Mexico
Local time: 10:42
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
Nov 19, 2009

I'm very used to analyzing files in Trados, where doing so requires only a couple of clicks.

Now in Studio, what would be the easiest way of analyzing files and seeing the results of the analysis without creating a project? The only time I've successfully analyzed a file in Studio I found it to be a convoluted process, but I'm wondering if there's a better way.


Direct link Reply with quote
 

Iryna Lebedyeva  Identity Verified
Ukraine
Local time: 19:42
Member (2008)
French to Russian
+ ...
Not so quick but possible Nov 19, 2009

Sorry in advance about my not so good English

1. Open document and save it as sdlxliff
2. Go to Files View
3. Right-click on the name of the file: Batch Tasks - > Analyze Files
4. Batch Processing window will appear. You need to select Analyze Files and click Next. At the left of the next screen (Settings) select Analyze Files. After that at the right you will see Frequent Segments and Unknown Segments (you can select the needed settings). Click Finish.
5. After completing the task click Close and see Analysis Statistics bookmark at the bottom of the screen (Files View) or open Reports View and see Analyze File.

Let me know about the results


Direct link Reply with quote
 

Emma Goldsmith  Identity Verified
Spain
Local time: 18:42
Member (2010)
Spanish to English
analyze files in studio Nov 19, 2009

What I do is open the doc, save the bilingual file and then go to projects where it will have been created. Right click on the project name and then batch tasks > analyze.
It's not too many clicks away, and I realise that Studio needs to know which TM I'm going to be working with before it can analyse the doc, which is why you have to open it and save it first.

Maybe someone has a better way of doing it?

Edit: Just seen that Irene does it the same way!

[Edited at 2009-11-19 08:07 GMT]
Sorry, I mean Irina.

[Edited at 2009-11-19 08:08 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Joel Earnest
Local time: 18:42
Swedish to English
Huge projects Nov 19, 2009

Just something to keep in mind on huge projects:

Half-way through a 175,000-word project, an analysis is taking two hours. (Normal-sized projects take up to a few minutes.)


Direct link Reply with quote
 

Nora Diaz  Identity Verified
Mexico
Local time: 10:42
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Hopefully SDL will improve this Nov 19, 2009

Thank you, that's the procedure I've been following. I just wish there was a faster way. I find myself analyzing files in Workbench even if I'm going to work with them in Studio, it's just more convenient.

I'll submit an idea to SDL asking them to add a simpler Analyze function and will let you know here so you can vote for it if it makes sense for you too.


Direct link Reply with quote
 

Claudia Alvis  Identity Verified
Peru
Local time: 12:42
Member
Spanish
+ ...
SDL Ideas Nov 19, 2009

I already submitted an idea for a quick tool to analyze files.

You can vote here: ideas.sdltrados.com/ideas/detail.asp?i=2284


Direct link Reply with quote
 

Nora Diaz  Identity Verified
Mexico
Local time: 10:42
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Let's all vote for this Nov 19, 2009

Thank you, Claudia. I've voted for your idea. I hope more colleagues will join us so that this idea will get accepted and implemented.

Direct link Reply with quote
 

Joel Earnest
Local time: 18:42
Swedish to English
Vote score already 90 Nov 19, 2009

Nice to see people voting for this.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Any quick ways to analyze files in Studio?

Advanced search







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search