Error when I try to add an entry - MultiTerm 2007
Thread poster: Veronique Boulet
Veronique Boulet
Canada
Local time: 10:33
English to French
+ ...
Nov 28, 2009

Hi,

I use Trados 7.0 and I have already use Multiterm and everything was great.
Now I try to open it and I can do 2 things:

1 - I can't open a termbase that I have created some months ago. They say that the path is incorrect. Where can I go to check, change the path and have access?

2 - Hopefully I am still able to create a new termbase. When I do so and I want to add entry, I get 2 error messages - "Message from Web page - null", then I click OK and it appears "java.lang.NullPointerException"

Why this message now appears? What can I do to resolve this problem?

Thank you,
Véronique


[Edited at 2009-11-28 18:52 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Ronnie Halpern  Identity Verified
Local time: 15:33
Member (2003)
French to English
+ ...
Answer on SDL knowledgebase Nov 29, 2009

Hi,

This is quite a common problem.
You should find that if you follow the instructions on this link that the problem goes away.

http://talisma.sdl.com/display/2/articleDirect/index.aspx?aid=2362&r=0.3206834

It worked for me.

Regards,

Ronnie


Direct link Reply with quote
 
Veronique Boulet
Canada
Local time: 10:33
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
It works! Nov 30, 2009

Hi Ronnie,

Thank you very much for this link, now it works perfectly.

Best,
Véronique


Direct link Reply with quote
 

xiaoshuchong
China
Local time: 23:33
Chinese to English
+ ...
entry cannot be added in word... Dec 22, 2010

I'm also learning to use trados(7.0v),but when no termbase could be recognized in "workbench"( And the toolbars in the "word" are inactive too).(as shown in the pictures)
How can these be addressed? Thanks !
Xiao Shuchong


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Error when I try to add an entry - MultiTerm 2007

Advanced search







SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search