Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Corrupt non-English characters on some strings @ TRADOS 2007 to Word
Thread poster: DorZL
DorZL Israel Local time: 05:54 English to Hebrew + ...
Dec 14, 2009
When I export my TRADOS ttx files to clean rtf, some non-English strings (Hebrew) appear as corrupt characters. Those characters also appear corrupt on Translator's Workbench, but not on TagEditor. What could be the reason? I tried the solution proposed here:
And changed all "238" fonts (which is the font in which the corrupt characters appeared, i.e. äéëď ěîöĺŕ ŕú) to "177" (that is, Hebrew). But after creating a new TM and then importing the changed exported TM, it reassigns "238" to all those fonts.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.