Printing from Studio 2009 - national characters?
Thread poster: Jose Ruivo

Jose Ruivo  Identity Verified
Portugal
Local time: 11:09
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...
Jan 20, 2010

Hi All,

I like to proofread my translations on paper. Therefore I've just tried to print, chosing File, Print preview (in Studio), and then File, Print in my web browser - Firefox.

To my disapointment, national characters came out garbled, hence rending the printout just about useless

What's the trick to print national characters, please?

TIA,
Jose


Direct link Reply with quote
 
jimshanks
Local time: 11:09
Dutch to English
Change browser? Jan 20, 2010

Just a guess, but it may be a browser compatibility problem. If you have IE I would try setting IE as your default browser and seeing if the characters print correctly then. If so, it is a browser problem, if not, at least you have ruled out one possible cause.

Direct link Reply with quote
 

Jose Ruivo  Identity Verified
Portugal
Local time: 11:09
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...
TOPIC STARTER
OK in IE Jan 20, 2010

jimshanks wrote:

Just a guess, but it may be a browser compatibility problem. If you have IE I would try setting IE as your default browser and seeing if the characters print correctly then. If so, it is a browser problem, if not, at least you have ruled out one possible cause.


You guessed right - it displays and prints right using Internet Explorer...

Don't care much if it's Studio or Firefox fault, I'm just happy it's working now.

Thanks,
Jose


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Printing from Studio 2009 - national characters?

Advanced search







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search