Converting Word docs (original+translation) into a Trados TM
Thread poster: Mara Campbell

Mara Campbell
Argentina
Local time: 06:18
Spanish to English
+ ...
Feb 25, 2010

Hi, everybody.
I recently translated a huge 300 page Word document for a client, a "student guidebook". Halfway into it, I regretted not doing it with Trados, but I was very far into it to go back.
The thing is now the same client sends me a big 150 page document on the same topic, the "professor guidebook". Naturally, there is lots of common terminology, segments, paragraphs, etc.

I was wondering if I can take the student guidebook, both the English and my Spanish translation in Word format, and somehow convert them into a TM I can use now, just like I would have if I had translated the first doc with Trados.
Maybe there is a software that compares both documents and creates the memory? Maybe there is a function in Trados to do that which I know nothing about?

Thanks for your helo and for reading!
Best regards,
Mara


Direct link Reply with quote
 

Erik Freitag  Identity Verified
Germany
Local time: 10:18
Member (2006)
Dutch to German
+ ...
WinAlign Feb 25, 2010

Dear Mara,

the process you're looking for is called "alignment". The relevant Trados application is called WinAlign. There's a separate manual for it (under "documentation").

Best regards,
Erik


Direct link Reply with quote
 

Sara Carboni  Identity Verified
Local time: 10:18
French to Italian
+ ...
Winalign Feb 25, 2010

Dear Mara,

I posted a very similar question about one month ago.

Have a look at this:

http://www.proz.com/forum/sdl_trados_support/156145-creating_a_tm_from_word_files.html#1311616

It helped me a lot!

Sara


Direct link Reply with quote
 

Mara Campbell
Argentina
Local time: 06:18
Spanish to English
+ ...
TOPIC STARTER
Awesome! Feb 25, 2010

Thanks a ton, Erik!
I thought it would be much harder, but it seems super simple. I already watched the tutorial and am about to embark in the alignment.

Sara, I will view the link right away for more info.

Thanks for your help.
Regards,
Mara


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Converting Word docs (original+translation) into a Trados TM

Advanced search







PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search