MultiTerm 7 cannot be activated when using term recognition options
Thread poster: Enid80

Local time: 13:17
French to Spanish
+ ...
Mar 16, 2010

Trados 2007 Freelance. Windows XP.

I have a problem with Term Recognition Options in the workbench. MultiTerm is working well but in the Workbench>Options>Term recognition options, the MultiTerm Version MultiTerm 7 cannot be activated (error). Term recognition is ticked.

Do you know how to solve it please?

Direct link Reply with quote

Renate Mann  Identity Verified
Local time: 09:17
Spanish to German
+ ...
same problem May 9, 2010

I do have the same problem. I you find any solution, could you please let me know? thanks a lot!

Direct link Reply with quote

LingoNova  Identity Verified
Local time: 20:17
Member (2007)
English to Chinese
+ ...
Download lastest update patch KB2852 May 13, 2010

You may have to download latest patch from SDL to solved this problem.

Direct link Reply with quote

Julie Martineau  Identity Verified
Local time: 13:17
English to French
Patch? Trados/MultiTerm 7 Dec 2, 2010


J'ai le même problème, savez-vous où on peut trouver le correctif en question? Pouvez-vous fournir un lien?

Ce serait extrêmement apprécié.

Merci beaucoup!

Julie Martineau

[Modifié le 2010-12-02 18:21 GMT]

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

MultiTerm 7 cannot be activated when using term recognition options

Advanced search

memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search