Folder does not exist, was removed or renamed
Thread poster: Adi Gherghel

Adi Gherghel  Identity Verified
Romania
Local time: 08:09
Member (2009)
English to Romanian
+ ...
May 7, 2010

Hi,

I use Trados 2007. When I try to analyze or clean any files, Wrokbench shows this message: "Folder does not exist, was removed or renamed". This is weird because The fo;der does exist and it wasn't removed or renamed.
Could anyone help out?
Thanks!


Direct link Reply with quote
 

Luisa Ramos, CT  Identity Verified
United States
Local time: 01:09
Member (2004)
English to Spanish
See whether this helps May 7, 2010

http://www.proz.com/forum/sdl_trados_support/104810-problem_when_analyse_my_file_tag_editor_7.html

Direct link Reply with quote
 

FarkasAndras
Local time: 07:09
English to Hungarian
+ ...
It was May 7, 2010

Adi Gherghel wrote:

Hi,

I use Trados 2007. When I try to analyze or clean any files, Wrokbench shows this message: "Folder does not exist, was removed or renamed". This is weird because The fo;der does exist and it wasn't removed or renamed.
Could anyone help out?
Thanks!


Trados doesn't lie to you, the folder was removed or renamed... but Trados does obfuscate. The folder it's looking for is a folder for the log file it wants to create for your enjoyment. For some unfathomable reason it wants to put the log file not where the current TM or translatable file is, but wherever you originally specified when you cleaned up your first file. Specify a new log location and all should be well.


Direct link Reply with quote
 

Adi Gherghel  Identity Verified
Romania
Local time: 08:09
Member (2009)
English to Romanian
+ ...
TOPIC STARTER
It worked May 7, 2010

Thank you all! Overlooked that indeed.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Folder does not exist, was removed or renamed

Advanced search







SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search