Problem cleaning up Word files.
Thread poster: Guerric Leroux

Guerric Leroux
France
Local time: 15:44
English to French
+ ...
May 14, 2010

Hi,

I have translated five documents, some large, with graphs, textboxes, and a lot of formatting crap.
I encountered errors many times during my translation (within Word) and now, I can't find a way to clean them up.
If I try to clean the .doc, I get a "(87) Incorrect parameter".
If I tick the box "XML workflow for .doc files", it runs for two seconds then says "can't process as TTX because the file was saved as bilingual in Word".
If I try to convert as .rtf, I get the "(87) Incorrect parameter". with or without the "XML workflow" boxes ticked.
My version is 7.1.0.719

I tried to copy and paste everything in a new document without success.


Any help will be appreciated.
Cheers.


 

docktrans
Local time: 15:44
English to German
Clean-up May 14, 2010

Hi,

in Microsoft Word, choose "Makros" in menu "Tools". Subsequently choose makro "TW4Win.Clean.Main". This makro cleans the text from all "TRADOS elements".


 

Guerric Leroux
France
Local time: 15:44
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
solution May 14, 2010

I solved the problem by uninstalling everything, installing a newer Trados in trial edition, and using the macro "tw...Clean main" inside Word.

That might have worked without the two hours of repetitive setup/reboot...but I did not know the trick at that time.icon_smile.gif


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Problem cleaning up Word files.

Advanced search







SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search