How to Import txt to new TM in Trados 2007, please?
Thread poster: Farzad Akmali

Farzad Akmali  Identity Verified
Member
English to Farsi (Persian)
+ ...
May 31, 2010

Dear Friends,

Is it possible to proofread a file using Trados 2007, please? I have the TM in txt format, source and target files in Word.

BTW, How can I import a txt file to a new TM please?

Thanks so much.


regards,

Farzad

[Edited at 2010-05-31 16:36 GMT]

[Edited at 2010-05-31 16:55 GMT]


 

Luisa Ramos, CT  Identity Verified
United States
Local time: 03:44
Member (2004)
English to Spanish
Try Import May 31, 2010

Importing it, that's how.

Open TWB and the TM.
Select File
Select Import,
Find the txt file
Click OK.

That's it.


 

Mark Nathan  Identity Verified
France
Local time: 09:44
Member (2002)
French to English
+ ...
When you say proof read May 31, 2010

Obviously you could just proof read the target document, so I imagine that what you want to do is also update the TM?

If you do not already have a bilingual file then you could generate one by translating the source document in Workbench using the TM. If you want to import the TM then just click file/import and follow the menu, selecting the txt file to import.

Then proofread the bilingual file making changes. Then clean up this file to create a new target file and update the TM at the same time.


 

Farzad Akmali  Identity Verified
Member
English to Farsi (Persian)
+ ...
TOPIC STARTER
It worked well! Thanks! May 31, 2010

Many thanks Luisa and Mark!icon_smile.gif

I made it!

Have a nice time!

Regards,

Fazrad


 

Farzad Akmali  Identity Verified
Member
English to Farsi (Persian)
+ ...
TOPIC STARTER
How can I have a TM with txt format, please? May 31, 2010

Mark Nathan wrote:

Obviously you could just proof read the target document, so I imagine that what you want to do is also update the TM?

If you do not already have a bilingual file then you could generate one by translating the source document in Workbench using the TM. If you want to import the TM then just click file/import and follow the menu, selecting the txt file to import.

Then proofread the bilingual file making changes. Then clean up this file to create a new target file and update the TM at the same time.


Thanks Mark. I imported the txt file to my new TM (with ttx format). Could you let me know how can I have the updated TM in txt format too? Thanks so much in advance.

Best,

Farzad


 

Mark Nathan  Identity Verified
France
Local time: 09:44
Member (2002)
French to English
+ ...
Export in txt format Jun 1, 2010

With the TM open in Workbench, click on File/Export/OK and then in "Create export file" you can choose both the location for the export file and the file type (drop down menu).

 

Farzad Akmali  Identity Verified
Member
English to Farsi (Persian)
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks so much! Jun 1, 2010

Mark Nathan wrote:

With the TM open in Workbench, click on File/Export/OK and then in "Create export file" you can choose both the location for the export file and the file type (drop down menu).


Thanks so much Mark.

You were of great help to me.

best,

Farzadicon_smile.gif


 

Luisa Ramos, CT  Identity Verified
United States
Local time: 03:44
Member (2004)
English to Spanish
Manuals Jun 1, 2010

I'm glad you accomplished your tasks. You would help yourself a lot if you read the manuals, more than once.

 

Farzad Akmali  Identity Verified
Member
English to Farsi (Persian)
+ ...
TOPIC STARTER
You can say that again! Jun 1, 2010

Luisa Ramos, CT wrote:

I'm glad you accomplished your tasks. You would help yourself a lot if you read the manuals, more than once.


Surely Luisa. many thanks for reminding me. I tried to search the manuals again for the respective instructions, but you now the deadline with due!

Many thanks for reminding me!

Have a wonderful time!

best,

Farzad


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

How to Import txt to new TM in Trados 2007, please?

Advanced search







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search