Target file
Thread poster: Elizabeth Kelly

Elizabeth Kelly
Ireland
Local time: 06:53
English to German
+ ...
Jun 1, 2010

I have translated a document in Word using Workbench. Now I am left with a bilingual file and cannot figure out, how to create the finished target file. I know I had this problem before, but it's a while since I used Workbench and I forgot how I solved it. The deadline is tight, so I need help quickly, please.....

 

Emma Goldsmith  Identity Verified
Spain
Local time: 07:53
Member (2010)
Spanish to English
extracting target file Jun 1, 2010

Go to tools in Workbench, and clean-up.
The bilingual will become a bak and the resulting file will be the translated one.
HTH


 

Elizabeth Kelly
Ireland
Local time: 06:53
English to German
+ ...
TOPIC STARTER
That's it Jun 1, 2010

Thank you so much Emma, you are indeed a star.. I knew it was something simple, but after being up half the night to meet the deadline, my brain seems to be completely blank... again thanks a million

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Target file

Advanced search







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
SDL Trados Studio 2017 only €435 / $519
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com

Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €435 / $519 / £345 / ¥63000 You will also receive FREE access to Studio 2019 when released.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search