Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Dear all, When I import .pptx files into TagEditor (v. 18.104.22.1683), the file names of the embedded graphics appear as plain text, as do any hyperlinks.
This is a pain during translation as these names/links are opened as a segment. I either have to manually skip the file names or, quicker, dump them into my translation memory (not a problem, but not good either...)...
Is there a way to get around this? I'm trying to spellcheck and it stops at every file name and link. Infuriating!
Maybe Studio 2009 gets around this? It's time I updated...
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.
SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.
The leading translation software used by over 250,000 translators.
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new