Trados and other CAT tools on Mac
Thread poster: Andrea Croccolo

Andrea Croccolo  Identity Verified
Italy
Local time: 14:14
Member (2009)
Russian to Italian
Jun 10, 2010

Dear All,
I'm going to pass to the other side of the moon changing my 5 y.o. pc to a new Mac. Can anybody give some suggestions about the use and/or compatibility of cat tools (especially Trados) on MAC OS?
Thank you in advance.

Andrea Croccolo


Direct link Reply with quote
 

Sorour
Local time: 14:14
Italian to Arabic
+ ...
TRADOS on MAC BOOTCAMP Jun 10, 2010

Ciao Andrea,
mi permetto di risponderti in italiano.
con i nuovi mac (dotati di processor Intel) poi installare su una partizione chiamata BOOTCAMP il sistema operativo WIN e installare tutto quello che ti serve (Trados compreso).
l'unico inconveniente che devi riavviare il mac per passare dal sistema WIN al MAC.

Mi sento molto meglio da quando ho preso il nuovo mac, se win si impalla lo riformatto in meno di due secondi e lo reinstallo in meno di mezz'ora, salvaguardando dati su una partizione separata accessibile da mac e win, oltre alle traduzioni eseguo impaginazioni grafiche con potenti software installati su mac, con una velocità e stabilità lontani dal mondo win.

Infine, esistono altri programmi concepiti per il mondo mac, come Swordfish, Heartsome Translation Studio, OmegaT e Wordfast.

sorour slimane
IT>AR


Direct link Reply with quote
 

Andrea Croccolo  Identity Verified
Italy
Local time: 14:14
Member (2009)
Russian to Italian
TOPIC STARTER
altri cat su mac Jun 10, 2010

in effetti io su pc già uso OmegaT che trovo semplice ed efficace. Immagino che si possa usare anche Anaphraseus che gira con Open Office. Per il resto dei cat non open source volevo appunto capire se sono studiati anche per MAC OS oppure se si usano attraverso una simulazione di Win su Mac. Dubbi chiariti al primo colpo, grazie!
Andrea


Direct link Reply with quote
 

Piotr Bienkowski  Identity Verified
Poland
Local time: 14:14
Member (2005)
English to Polish
+ ...
About Swordfish Jun 10, 2010

Andrea Croccolo wrote:

in effetti io su pc già uso OmegaT che trovo semplice ed efficace. Immagino che si possa usare anche Anaphraseus che gira con Open Office. Per il resto dei cat non open source volevo appunto capire se sono studiati anche per MAC OS oppure se si usano attraverso una simulazione di Win su Mac. Dubbi chiariti al primo colpo, grazie!
Andrea


Swordfish comes in three compilations for various flavors of MacOS (for the Intel MAC, PPC Mac and the so called Carbon build). It is not free but it is mostly Trados compatible (through TTX, SDLXLIFF and partly through Tagged RTF). For other supported file formats see here: http://www.maxprograms.com/products/swordfish.html#formats . The advantage of a CAT that runs natively on a Mac is that you don't have to switch to the Windows partition to be able to use it.

Regards,

Piotr


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados and other CAT tools on Mac

Advanced search







PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search