SDL Trados Studio 2009 Error Message 2010616
Thread poster: Manmohan Kaur
Manmohan Kaur
Manmohan Kaur  Identity Verified
United States
Local time: 00:49
Member (2008)
English to Hindi
+ ...
Jun 16, 2010

I am working on a word file with a lot of formatting tags.

Every time I want to confirm a segment I get this message:

Unexpected exception when initializing view part messages (2010616)

and when I move to the next segment I get the message

Object reference not set to an instance of an object.

Thus I am not able to confirm the translated segments and have to restart the program.

Any help to solve this problem will be mu
... See more
I am working on a word file with a lot of formatting tags.

Every time I want to confirm a segment I get this message:

Unexpected exception when initializing view part messages (2010616)

and when I move to the next segment I get the message

Object reference not set to an instance of an object.

Thus I am not able to confirm the translated segments and have to restart the program.

Any help to solve this problem will be much appreciated.

Thanks
MK
Collapse


 
Manmohan Kaur
Manmohan Kaur  Identity Verified
United States
Local time: 00:49
Member (2008)
English to Hindi
+ ...
TOPIC STARTER
Error Message Jun 17, 2010

Please suggest any kind of ideas to solve this problem.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

SDL Trados Studio 2009 Error Message 2010616







CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »