Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Hamid Aydin Turkey Local time: 19:22 English to Turkish + ...
Jun 29, 2010
I am using Trados 2007 Freelance and Office 2007.
Lately, I have changed my computer, but components that I use in translation haven't been changed.
However, I am facing with a new problem. I couldn't open segments within items/listings which can be automatically made in Office with a big black dot (bullets?). Instead of opening the segment, I see in Word document the following marks:
On the other hand, the segment is seemed to be opened in Translator's Workbench, but it is not.
Thanks for your help
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime.
Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device.
Find the right word anywhere, anytime - online or offline.
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com
Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €495 / $595 / £425 / ¥70,000
You will also receive FREE access to Studio 2019 when released.