https://www.proz.com/forum/sdl_trados_support/178496-need_help_identifying_unfamiliar_tags_in_tageditor_framemaker_source_doc.html

Need help identifying unfamiliar tags in Tageditor (Framemaker source doc)
Thread poster: Wendy Cummings
Wendy Cummings
Wendy Cummings  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 18:44
Spanish to English
+ ...
Aug 23, 2010

Hi all,

I'm translating a Framemaker document in Tageditor. It contains several tags that I do not recognise and so I do not know where to place them in the target text (e.g. a line break will not necessarily be in the same place in the source and target, but a formatting tag has to go around the same words).

Some examples:

<t-4>
<t$>
<V>
<$>
<z14>
...

Can anyone recommend perhaps a si
... See more
Hi all,

I'm translating a Framemaker document in Tageditor. It contains several tags that I do not recognise and so I do not know where to place them in the target text (e.g. a line break will not necessarily be in the same place in the source and target, but a formatting tag has to go around the same words).

Some examples:

<t-4>
<t$>
<V>
<$>
<z14>
...

Can anyone recommend perhaps a site which lists such frame maker tags?

Thanks.

[Edited at 2010-08-23 09:56 GMT]
Collapse


 
Jerzy Czopik
Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 19:44
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Use the help file to S-Tagger Aug 23, 2010

You will find a very detailed description of all tags there.
If you wish to insert > in forum you have to use entitiies:
> is & gt ;
< is & lt ;
without spaces obviously


 
Wendy Cummings
Wendy Cummings  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 18:44
Spanish to English
+ ...
TOPIC STARTER
Oops! Aug 23, 2010

Oops, wasn't thinking re: the tags! Have fixed it.

I've located S-tagger (didn't know it existed - know nothing about Framemaker!) and am installing the help file.

Thanks.

[Edited at 2010-08-23 10:05 GMT]


 
Wendy Cummings
Wendy Cummings  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 18:44
Spanish to English
+ ...
TOPIC STARTER
Hmph Aug 23, 2010

Seems Vista can't read the S-tagger helpfile, and the patch i've just downloaded doesn't solve the problem.

So i'm still without a tag list - can anyone possibly provide one?!


 
Jerzy Czopik
Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 19:44
Member (2003)
Polish to German
+ ...
S-Tagger is part of Trados Aug 23, 2010

In Trados program group, subgroup Filters.
Simply start the prgram there and use the help.
It contains a fully detailed list of S-Tags.
t-4 for instance is most probably spacing.
But I do not know the tags by hard, so I would need to look myself


 
Tomás Cano Binder, BA, CT
Tomás Cano Binder, BA, CT  Identity Verified
Spain
Local time: 19:44
Member (2005)
English to Spanish
+ ...
A list of tags Aug 23, 2010

Except for the "v", which is a variable (a text that will be inserted in the place of the tag and which you normally translate in a file called Ancillary), the rest are a bit obscure.

You can see a list of tags here.


 
Wendy Cummings
Wendy Cummings  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 18:44
Spanish to English
+ ...
TOPIC STARTER
need more comprehensive list Aug 23, 2010

Tomás Cano Binder, CT wrote:

You can see a list of tags here.


I had already come across that page, but I couldn't find any of these tags (the dollar sign, the t-4...).

If all else fails, I will just keep them in the same place in the target text, but for personal development ;o) I would like to know what they mean!


 
RWS Community
RWS Community
United Kingdom
Local time: 19:44
English
Looks like QuarkXPress Aug 23, 2010

Hi,

maybe you might want to have a look at http://files.quark.com/download/documentation/QuarkXPress/8/English/Guide_to_XPress_Tags_8_US.pdf . The tags you mention seem to be QuarkXPress Tags rather than FrameMaker tags.

E.g. <t-4> tracking, <V> superior, <t$> probably tracking off, <z14> ch
... See more
Hi,

maybe you might want to have a look at http://files.quark.com/download/documentation/QuarkXPress/8/English/Guide_to_XPress_Tags_8_US.pdf . The tags you mention seem to be QuarkXPress Tags rather than FrameMaker tags.

E.g. <t-4> tracking, <V> superior, <t$> probably tracking off, <z14> change font size,...

Regards,

Bernhard

[Edited at 2010-08-23 11:58 GMT]
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Need help identifying unfamiliar tags in Tageditor (Framemaker source doc)


Translation news related to SDL Trados





TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »