Error 414 Request URI Too large
Thread poster: Christophe Lefrancois

Christophe Lefrancois  Identity Verified
Local time: 12:20
French
+ ...
Sep 17, 2010

Hi,

I'm trying to translate a .doc document with Trados 2009 but a message is displayed when analysing and pre-translating : error 414 Request URI Too large.
It's the first time i face this trouble with Trados. I tried to change the format of the file, separate it page per page but in both cases i ended up with the same message.

Thanks in advance for your help.

Christophe


Direct link Reply with quote
 

Rikke Stenlev  Identity Verified
Denmark
Local time: 12:20
English to Danish
+ ...
Google translation provider Sep 17, 2010

Hi Christophe,

You could try to remove the Google translation provider from your setup, and see if that helps. You can put it back on later

Kind regards,
Rikke Stenlev


Direct link Reply with quote
 

Christophe Lefrancois  Identity Verified
Local time: 12:20
French
+ ...
TOPIC STARTER
Error 414 Request URI Too large Sep 17, 2010

thanks Rikke.

I removed Google translation provider and the error message doesn't appear anymore. However, i'm experiencing troubles with the tags and the letters in the source language are separated...


Direct link Reply with quote
 

Walter Blaser  Identity Verified
Switzerland
Local time: 12:20
French to German
+ ...
How does the source document look? Sep 17, 2010

Hi Christophe

Did you have a look at the source document? It may need some pre-editing first.

Are these letters also separated in the source document? Does the document contain WordArt graphics?

Walter


Direct link Reply with quote
 

Rikke Stenlev  Identity Verified
Denmark
Local time: 12:20
English to Danish
+ ...
Tag problem Sep 17, 2010

I do not know how to overcome the tag-problem. I have it all the time. I get a warning every time I leave a segment, but I don't see any problems in the text. So I normally choose to ignore them. It might be a bug to correct in future versions (?)

I have not had any problems with spaces between the letters, so I cannot help you on that one

/Rikke


Direct link Reply with quote
 

Walter Blaser  Identity Verified
Switzerland
Local time: 12:20
French to German
+ ...
What warning do you get? Sep 17, 2010

Rikke Stenlev wrote:

I do not know how to overcome the tag-problem. I have it all the time. I get a warning every time I leave a segment, but I don't see any problems in the text.


Can you be a bit more specific about what you call "the tag problem"? How does the warning you get read?

It might be a bug to correct in future versions (?)

I am not aware of such a bug.

Walter


Direct link Reply with quote
 

Christophe Lefrancois  Identity Verified
Local time: 12:20
French
+ ...
TOPIC STARTER
New file Sep 17, 2010

The outsourcer sent me a copy of the file which now works perfectly!!

Thanks a lot anyway,


Christophe


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Error 414 Request URI Too large

Advanced search







SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search