Trados 2007: I can't have unclean files
Thread poster: Alain Alameddine

Alain Alameddine  Identity Verified
Lebanon
Local time: 19:15
Member (2009)
English to French
+ ...
Jan 5, 2011

Hello all,

I just installed Trados 2007 on my new laptop.

When I translate a segment (in Word with Workbench open), I "automatically" get a clean version.

For example, if the source is "hello" and I translate "bonjour", I only get "bonjour" once I close the segment. If I open the segment again, I'll see both the source "hello" and the target "bonjour", but when I close the segment again, I'll only get the "bonjour" (see attached file).

Any ideas?

Alain


 

David Russi  Identity Verified
United States
Local time: 10:15
English to Spanish
+ ...
Turn on hidden text in Word Jan 5, 2011

I still use Word 2003, where you select Tools > Options > View tab and check Hidden Text under Formatting marks.

 

David Turnbull
United Kingdom
Local time: 17:15
Italian to English
Hidden text Jan 5, 2011

Hi Alain,

The translation is probably there, but somehow Word has started hiding "hidden" text.

Select all (Ctrl + A)

Go to the font settings (Ctrl + D)

Toggle the hidden text checkbox so it is empty and click OK.

Hope that works for you.

David


 

Alain Alameddine  Identity Verified
Lebanon
Local time: 19:15
Member (2009)
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
That worked, Jan 5, 2011

Thank you!icon_smile.gif

Alain


 

Luisa Ramos, CT  Identity Verified
United States
Local time: 12:15
Member (2004)
English to Spanish
Quite the opposite Jan 5, 2011

I want the opposite to happen. Once I translate a segment I do not want to see the source and the codes unless I choose to, for reviewing and proofreading. I have not find the way to stop Word from activating the Hidden text checkbox automatically. I uncheck it and it activates itself, once and again.

 

David Russi  Identity Verified
United States
Local time: 10:15
English to Spanish
+ ...
@ Luisa Jan 5, 2011

Make sure that the "All" checkbox is unchecked.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados 2007: I can't have unclean files

Advanced search







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search