HOW to Exchange DTD to INI (Wery Urgent)
Thread poster: arichanbou

arichanbou  Identity Verified
Japan
Local time: 03:58
English to Japanese
+ ...
Jan 10, 2011

Sorry to ask for the basic matter.

But, probably due that I didn't set the DTD exhcnaged to INI properly,
Tags were messed, and TTX file delivered was messed too which made the client terribly angy.

So, please let me know how to exchange the proper way to echange DTD to INI and save DTD.INI
file correctly in my project folder as well as when I see the the tag setting manager in TAG Editor( from Tool tab), the DTD.INI is available.

It is very urgent.

I have to deliver the clean file by 8.00 pm in the night of Japan time.

Awaiting for soonest reply.

Thanks !!!

Kanami Arita


Direct link Reply with quote
 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 19:58
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Use the Tag settings wizard Jan 10, 2011

In TagEditor you can simply use the Tag settings wizard.
Detailed description is to be found in File Format Reference Guide, a PDF document, installed in the Documentation folder in the SDL Trados program group (go to Start - Programs - SDL International and so on).


Direct link Reply with quote
 

arichanbou  Identity Verified
Japan
Local time: 03:58
English to Japanese
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks a lot Jan 11, 2011

I found the way from other route.
It was very simple problem.

but, if tags were not set correctly, all the translation shall be messed up.

so, it is an important point for the beginners.


bst rgds zz


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

HOW to Exchange DTD to INI (Wery Urgent)

Advanced search







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search