Bilingual document error
Thread poster: itKara

itKara
Italy
Local time: 13:47
Italian to English
Jan 10, 2011

I am trying to start a new translation on Studio 2009, and it won't open the document. It says the document (Word) is bilingual and is therefore unable to open it. What can I do? It's a regular text, NOT bilingual. Perhaps I have to save the Word document in a different way before opening it in Studio? Help!

Direct link Reply with quote
 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 13:47
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Are you sure it is not bilingual? Jan 10, 2011

Please check if there is no hidden text in it. Any hidden text formatted as segment delimeter shows, that it is bilingual.

Direct link Reply with quote
 

itKara
Italy
Local time: 13:47
Italian to English
TOPIC STARTER
can you tell me how to check for this? Jan 10, 2011

Can you explain how I can turn it into a monolingual file?

Direct link Reply with quote
 

itKara
Italy
Local time: 13:47
Italian to English
TOPIC STARTER
in the meantime I've changed it to .txt Jan 10, 2011

But I'll have to find a more permanent solution. It has to be sent back in word.

Direct link Reply with quote
 

itKara
Italy
Local time: 13:47
Italian to English
TOPIC STARTER
nope. .txt no good either Jan 10, 2011

the .txt format is a mess. no good.

Direct link Reply with quote
 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 13:47
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Open in Word Jan 10, 2011

Press ALT+F8, then type TW, chose TW4winclean.main and let it run.
Save the file, try to open it in Studio.


Direct link Reply with quote
 

itKara
Italy
Local time: 13:47
Italian to English
TOPIC STARTER
I DON'T HAVE TW4WINCLEAN.MAIN Jan 10, 2011

This in not in my list, otherwise I was feeling very hopeful!

Direct link Reply with quote
 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 13:47
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Use cleanup in the Workbench Jan 10, 2011

Start Workbench, create a completny new translation memory, which you will eventually throw away, and use the cleanup function there (Tools - Cleanup)

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Bilingual document error

Advanced search







memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search