Can't make Auto-Substitution work properly - Studio 2009
Thread poster: Yiftah Hellerman-Carmel
Yiftah Hellerman-Carmel
Yiftah Hellerman-Carmel  Identity Verified
Germany
Local time: 18:43
Member (2005)
German to Hebrew
+ ...
Jan 16, 2011

Hello,

It seems that the software does not combine the Auto-Substitute with the TM function. For example
I need to translate (into Hebrew) 100 cm
200 cm
300 cm
I will translate the first segment into 100 ס"מ
and Studio will suggest for the next segment 200 cm
but I would expect it to suggest 200 ס"מ
That is, I would expect Studio to incorporat
... See more
Hello,

It seems that the software does not combine the Auto-Substitute with the TM function. For example
I need to translate (into Hebrew) 100 cm
200 cm
300 cm
I will translate the first segment into 100 ס"מ
and Studio will suggest for the next segment 200 cm
but I would expect it to suggest 200 ס"מ
That is, I would expect Studio to incorporate the Auto-Substitute into the TM.
Can this be done (I know of at least one other CAT tool that does it), is it just a setting thing?

Thanks
Collapse


 
Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)
Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)  Identity Verified
Thailand
Local time: 00:43
English to Thai
+ ...
Auto-propagate Jan 17, 2011

Yiftah wrote:

I will translate the first segment into 100 ס"מ
and Studio will suggest for the next segment 200 cm
but I would expect it to suggest 200 ס"מ
That is, I would expect Studio to incorporate the Auto-Substitute into the TM.
Can this be done (I know of at least one other CAT tool that does it), is it just a setting thing?

Thanks

Yes, Trados does it by default. Please go to Options menu > Editor> [select] Auto-propagate, Concordance; in Translation Memory menu [and your Project setting tabs] [select] Add TM, Concordance, Update, Lookup.


Soonthon Lupkitaro


 
Yiftah Hellerman-Carmel
Yiftah Hellerman-Carmel  Identity Verified
Germany
Local time: 18:43
Member (2005)
German to Hebrew
+ ...
TOPIC STARTER
Already did that Jan 18, 2011

Thnanks Soonthon, but these options were already checked in Studio. The result is the same.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Can't make Auto-Substitution work properly - Studio 2009







CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »