Trados TM aktualisieren
Thread poster: xxxFrank Schwar
xxxFrank Schwar  Identity Verified
Local time: 23:42
French to German
+ ...
Feb 1, 2011

Hallo,

wollte mich mal an die Trados-Fachleute wenden. Ich benutze Trados noch nicht so lange
und habe noch ein paar Probleme damit. Und nein, ich bin nicht zu faul mir die Hilfsfunktion
durchzulesen..., es macht aber nicht das was es soll. Ich benutze Trados Studio 2009.
Ich schaffe es nicht mein TM zu aktualisieren, obwohl ich nach abgeschlossener Übersetzung
über die Batch-Task-Funktion das Projekt- oder das Master-TM aktualisiere. Mein TM ist aber immer noch leer... Doof das!
Und kann mir mal einer sagen wie man mehrere Segmente markiert, um sie zu bestätigen (als abgeschlossen
markiert)?

Danke erstmal

Gruß, Frank


Direct link Reply with quote
 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 23:42
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Das Kontrollkästchen "Aktualisieren" ist aber an? Feb 1, 2011

Hier in der englischen Version heißt es Update:



Sind die Segmente auch bestätigt?


Direct link Reply with quote
 
xxxFrank Schwar  Identity Verified
Local time: 23:42
French to German
+ ...
TOPIC STARTER
... Feb 1, 2011

Hallo, ja ist es.
Und die Segmente sind auch bestätigt.
Deshalb wundert mich das auch.
Ich kann ja auch in einem Projekt, das noch nicht abgeschlossen ist,
mein TM aktualisieren, oder?
Solange die Segmente bestätigt sind müsste das doch gehen...

Danke


Direct link Reply with quote
 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 23:42
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Ja, aktualisieren geht immer Feb 1, 2011

Wobei zweckmäßigerweise die Datei auch vorher gespeichert werden sollte.
Nun, dann bitte nochmals:
- Datei speichern, schließen
- In der Dateiansicht auf diese Datei rechts klicken
- Batch tasks wählen, Master-TM aktualisieren wählen
- In einem der Schritte ist die Möglichkeit gegeben, in gleicher Ansicht wie oben die Einstellungen zu überprüfen - dort unbedingt darauf achten, dass das Häcken gesetzt ist
- Batch task laufen lassen

Sind irgendwelche Filter irgendwo gesetzt?


Direct link Reply with quote
 
xxxFrank Schwar  Identity Verified
Local time: 23:42
French to German
+ ...
TOPIC STARTER
... Feb 1, 2011

aha,
da ist ja mal was passiert...
Nur seltsamerweise wurden nicht alle bestätigten Segmente in das TM aufgenommen...
Filter sind keine gesetzt.

Danke


Direct link Reply with quote
 
xxxFrank Schwar  Identity Verified
Local time: 23:42
French to German
+ ...
TOPIC STARTER
... Feb 2, 2011

Und ein TM in ein anderes importieren kann ich auch nicht,
obwohl ich meine alles richtig zu machen...

Seltsam, seltsam


Direct link Reply with quote
 
xxxFrank Schwar  Identity Verified
Local time: 23:42
French to German
+ ...
TOPIC STARTER
... Feb 3, 2011

Hat noch jemand eine Idee?

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados TM aktualisieren

Advanced search







SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search