.. and I am unclear whether you are really translating an XLIFF file. Can I see the file? If you were then saving as target from the SDLXLIFF file created in Studio would create the XLIFF file you need.
Bilingual file= file with 2 visible languages. If it is a *.sdlxliff, it is a bilingual file in Trados 2009 version. You need not compare with Word based bilingual file, *.ttx file, *.itd file etc. in Trados 2007 version or older.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market.
See the brand new features in action:
*Completely redesigned user interface
*Inline spell checking