Crossed-out tags when opening a segment
Thread poster: Chat noir
Chat noir
Chat noir
Local time: 11:13
English to Greek
+ ...
Mar 1, 2011

I work with MS Office 2007 (Home-Student edition), Trados 2007 and my operating system is Windows 7, Professional.

Now, here's what's going on.

I have to translate a Word document with segments enclosed between tags, which I should no way -of course - touch or change or whatever...

When I try to open these segments, the tags go crossed out, as if track changes were on, but it's not.
What could be wrong?

However, when I tried to work on m
... See more
I work with MS Office 2007 (Home-Student edition), Trados 2007 and my operating system is Windows 7, Professional.

Now, here's what's going on.

I have to translate a Word document with segments enclosed between tags, which I should no way -of course - touch or change or whatever...

When I try to open these segments, the tags go crossed out, as if track changes were on, but it's not.
What could be wrong?

However, when I tried to work on my Vista, Office 2003 notebook no problem occurred.
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Crossed-out tags when opening a segment







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »