How to define an exception for colon segmentation with Trados Studio Professional 2009
Thread poster: SeeK
SeeK
Local time: 22:52
Mar 15, 2011

In use: Trados Studio Professional 2009 on a PC with Windows 7


Hello,

I'd like to define an exception for colon segmentation.
I do not want any segmentation if a colon is followed by a space and a number, eg.

a) Beispiel: 2-5
b) Abstand: 132 mm
c) Datum: 2011-03-15

What already works well is the present exception for lowercase letters following a space
\s\p{Ll}

I added one for uppercase letters and this works as well
\s\p{Lu}

So I added
\s\p{N}
for the numbers exception and also tried different syntax
\s\d
and
\s\[0-9]
but never succeeded.

Is there any regexp-expert out there who knows a Trados-conform syntax?

Thanks for any help.


Direct link Reply with quote
 

István Hirsch  Identity Verified
Local time: 22:52
English to Hungarian
It works for me Mar 16, 2011

\s\p{N} works, but after introducing the exception for colon, it is not enough to close the translated file – you should close Studio too, then reopen Studio and the file, to put the changes into act.

Direct link Reply with quote
 
SeeK
Local time: 22:52
TOPIC STARTER
Did not reload file - now it works for me too Mar 16, 2011

Hello István,

thank you for the detailed procedure.
I even knew that I had to restart Trados but never reoladed the file.
I wonder why I did not recognize that with my other exception rules ...

Anyway, now it works for me, too and I am very happy about that!

Thanks a lot,
Christoph


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

How to define an exception for colon segmentation with Trados Studio Professional 2009

Advanced search







memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search