tags and extra blank spaces
Thread poster: chupitomagico
Mar 17, 2011

Hi!!

I haven´t many experience using Trados 2009, so I need your help.

I'm translating an HTML document and when I use the verification, I got this error "Extra blank spaces detected"

Looking at the code, the problem has to be in this line:

Words or characters as they appear on the screen. These include field names, screen titles, buttons, menu names, paths and options.

However, this line is similar and I don´t get any error

Variable user entry. Pointed brackets indicate that you replace these words and characters with the appropriate entries.

In trados, if I remove the spaces around the tag, I got an error saying that spaces have been removed. Should I remove them from the source? Why do I get these errors?

Many thanks,


 

chupitomagico
TOPIC STARTER
tags Mar 17, 2011

Hi again,

I write again the lines of the HTML that were wrong

This is the problematic one:
Words or characters (anchor) as they appear on the screen. These include field names, screen titles, buttons, menu names, paths and options.

And this is the one that is right but has the same tag

Variable user entry. Pointed brackets (anchor)indicate that you replace these words and characters with the appropriate entries.

PS. I write the whole word of the tag because otherwise is not shown.

[Editado a las 2011-03-17 14:21 GMT]

[Editado a las 2011-03-17 14:21 GMT]

[Editado a las 2011-03-17 14:23 GMT]


 

Adam Łobatiuk  Identity Verified
Poland
Local time: 06:45
Member (2009)
English to Polish
+ ...
Hope this helps Mar 17, 2011

First of all, this forum is not tag-friendly, and to type tags, you can add spaces inside the brackets. I found your examples in the HTML source of the page.


Words or characters < /a > as they appear on the screen. These include field names, screen titles, buttons, menu names, paths and options.


However, this line is similar and I don´t get any error

Variable user entry. Pointed brackets < /a >indicate that you replace these words and characters with the appropriate entries.



In the first example, the < /a > tag has spaces before and after, so they will add up to a double space. In the second example, there is only a single space before the tag.

You should remove either space from the first example, and not worry about the warning. If both appear in the source, it is a source error that you should not recreate in your translation.


 

chupitomagico
TOPIC STARTER
Thanks! Mar 17, 2011

Thanks a lot Adam for your help! And thanks for your advise writing tags on the forum!icon_smile.gif

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

tags and extra blank spaces

Advanced search







SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search