"You have to switch to the project source language in order to add files"
Thread poster: Neha Mohan

Neha Mohan  Identity Verified
Local time: 00:17
French to English
Mar 31, 2011

Hi,

I'm trying to add files to an existing project in Trados Studio 2009 as per the general instructions given in 'Help'.

I have successfully done this earlier on, but now I'm getting the error:
"You have to switch to the project source language to add files".

Does anybody know the reason behind this problem and the solution to it?

Additional information: I have tried it with all existing projects, so it is not project specific.

Kindly help.

Thank you
Best regards

Neha

PS: I can't think of what more information might be required to solve this query so please feel free to ask for it.


Direct link Reply with quote
 

avsie  Identity Verified
Local time: 19:47
English to French
+ ...
Files Mar 31, 2011

In the Files section, on your left you see a drop-down menu with the current target language. Click on that menu, you will then see the Source language (and the target language(s)). Select the source language. Add file and prepare it.

Hope this helps.

Marie-Claude


Direct link Reply with quote
 

Clarisa Moraña  Identity Verified
Argentina
Local time: 15:47
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
Found at proz technical forums Mar 31, 2011

Here is the reply of our colleague Elina Andriamananahasinoro, found at the forums here http://www.proz.com/forum/sdl_trados_support/149878-adding_another_new_file_to_already_created_project_in_trados_studio.html

She wrote:

"You have to switch to "Files" view. Then, on the top left pane, you have got a drop down menu with your source and target languages. Select your source language. Now, you can add other files to your project."



Regards

Clarisa


Direct link Reply with quote
 

avsie  Identity Verified
Local time: 19:47
English to French
+ ...
;) Mar 31, 2011

Clarisa Moraña wrote:

Here is the reply of our colleague Elina Andriamananahasinoro, found at the forums here http://www.proz.com/forum/sdl_trados_support/149878-adding_another_new_file_to_already_created_project_in_trados_studio.html

She wrote:

"You have to switch to "Files" view. Then, on the top left pane, you have got a drop down menu with your source and target languages. Select your source language. Now, you can add other files to your project."



Regards

Clarisa


That's exactly what I said


Direct link Reply with quote
 

Neha Mohan  Identity Verified
Local time: 00:17
French to English
TOPIC STARTER
Thank you! Mar 31, 2011

Thank you Marie-Claude. This does help.

Thanks for the link Clarisa. I admit I should have searched the forum before posting this question. Sincere apologies.

Have a good day(/evening) both of you.

Thanks again.


Direct link Reply with quote
 

Clarisa Moraña  Identity Verified
Argentina
Local time: 15:47
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
I had the same issue in the past! Mar 31, 2011

Dear Neha

I was faced to the same issue in the past, and I remember I solved browsing the Proz forums and asking at the TW Yahoo list. SDL Studio has many features and it is not easy to learn them all! It is great to share the known info.

Marie-Claude, it is great we both provided the same reply! It means that there is a single solution for this issue (My reply arrived one minute later as I was browsing the forums, and copying/pasting the info!)

Kind regards!

Clarisa


Direct link Reply with quote
 

Nuri Razi
Turkey
Local time: 21:47
Member (2008)
English to Turkish
+ ...
It worked for me, too! Mar 5, 2012

Dear Marie-Claude, Thank you for the tip. It worked for me as well.

Direct link Reply with quote
 

Suzanne Smart  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 18:47
Italian to English
+ ...
doesn't work for me! Oct 22, 2012

Hi,
I have exactly the same problem (ib Studio 2011 though) and changing the language in the drop-down menu doesn't make any difference. I still get the same error message.
I accidentally added the folder containing the TM files instead of the folder containing the files for translation and now I can't get rid of the TM files and add the translation files!


Direct link Reply with quote
 

Suzanne Smart  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 18:47
Italian to English
+ ...
progress (of sorts)! Oct 22, 2012

Hang on, I've just solved the problem and replaced it with another (aaarrrgh!!!). I discovered that French is also in the drop-down box, switched to that and it allowed me to add the files I wanted. Just one problem though. This project is supposed to be Italian to English! I certainly did not add French when I specified the languages so why is it there and why does it think French is the source language?! More to the point, how do I get it to use Italian as the source?

Direct link Reply with quote
 

Roland Galibert  Identity Verified
Local time: 13:47
Member (2005)
German to English
+ ...
Thanks - Convert to Translatable Format may also be necessary Aug 22, 2013

Thank you very much, Marie-Claude and Clarisa, I was having the exact same "problem" and your suggestions fixed it. FYI in my own situation, after I added the (Word) file, I also had to right-click on it and select "Convert to Translatable Format" to convert it to a sdlxliff file so I could edit it in the bilingual editor. Apparently Trados doesn't do this automatically, and the first time I clicked on the new file it was opened up in Word instead of the Studio editor.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

"You have to switch to the project source language in order to add files"

Advanced search







SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search