Trados Workbench error, URGENT, Please help
Thread poster: david1985

david1985  Identity Verified
Local time: 08:09
English to Turkish
Mar 31, 2011

Hi everybody,
I got a docx file from one of my clients. I have to work on trados workbench. It is a kind of website text and it has forms like www....com and special parts. Trados works in some parts of the file. But it doesn't work in most parts. When I try to open a new segment or try to change from one to another, it doesn't work. It has an icon like that " {} " at the beginnig of the sentence or word, and the cursor goes to the and of the paragraph. Also, Hidden text is activated. I deactivate it and try again but no result. I have to use trados.
Thanks a lot..


 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 07:09
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Use TagEditor or switch to SDL Trados Studio 2009 Mar 31, 2011

You might check, if the article 1530 on talisma.sdl.com applies to you, however I would dearly recommend leaving the Word-Workbench interface altogether and switching to TagEditor or even better to Studio.

 

Annabel Rautenbach  Identity Verified
Local time: 07:09
Member (2007)
Dutch to English
+ ...
View in draft (in Word) Mar 31, 2011

I am not sure it will help in this case, but normally if you view in "Draft" mode rather than normal or print mode, it takes away all the nasty breaks. However, I think Jerzy has the best idea. Use Tageditor or 2009 Suite.

 

PCovs
Denmark
Local time: 07:09
Member (2003)
English to Danish
+ ...
Convert to .doc Mar 31, 2011

I usually run into problems with Trados and .docx, .xlsx, .pptx files, all of which (knock on wood) could be solved by first converting to an older format, i.e. .doc, .xls, .ppt - translate - save target - convert target to .docx, .xlsx, .pptx

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados Workbench error, URGENT, Please help

Advanced search







SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search