Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Hi I just finished a translation job from English to German (~2,700 words) in .doc format. When I save the target file as I usually do, I get a file in which the first five words are in German and the rest is still in English. I already tried to save it to multiple directories and hard drives, but the result is always the same. I never had this happen before. Does anybody have an idea what the problem could be?
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value