Trados 2009 - TM seems to be opened but when exporting it is empty
Thread poster: Nathalie Ohana

Nathalie Ohana  Identity Verified
United States
Local time: 16:39
English to French
May 17, 2011

The title gives the problem I am encountering. The TM does indeed seem opened yet is empty. How to handle that please ?
Thanks
Nathalie


 

Walter Blaser  Identity Verified
Switzerland
Local time: 22:39
French to German
+ ...
Check how many TUs it contains May 17, 2011

If you right click on your TM and select 'Settings', you can see how many TUs your TM contains.

If it does contain entries, right-click again, select 'Export' and run an export without any filter. This should/will export all entries that are in the TM.

If it does not contain any entries, you did not update it, either because you forgot to select the 'Update' check mark or because you work with a Project TM and have not yet finalized your project.

Walter


 

Nathalie Ohana  Identity Verified
United States
Local time: 16:39
English to French
TOPIC STARTER
No TUs May 17, 2011

Thanks. It contains no TU. The handlings you are giving me are not resolving it.
Nathalie


 

Walter Blaser  Identity Verified
Switzerland
Local time: 22:39
French to German
+ ...
Find out why your TM is empty May 17, 2011

First thing needed is to find out why it is empty. Did you assign that TM to your translation job (project) and did you tick the check mark 'Update'.

Check your project settings. Once the TM has been assigned to your project, select 'Project - Batch tasks - Update Main Translation Memories' to update the TM, then check again if it now contains TUs.

Walter

[Bearbeitet am 2011-05-17 16:49 GMT]


 

Nathalie Ohana  Identity Verified
United States
Local time: 16:39
English to French
TOPIC STARTER
Perfect May 17, 2011

Thank you so much !
Nathalie


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados 2009 - TM seems to be opened but when exporting it is empty

Advanced search







CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search