Tag Editor issue - won't let me edit, only open and close segment
Thread poster: Thomas Seligmann

Thomas Seligmann  Identity Verified
Luxembourg
Local time: 19:02
French to English
+ ...
Jul 27, 2011

Good evening,

There are other issues on here similar to mine but not identical so I have created this thread.

I am using Tag Editor for a project. I translated it yesterday, now I have come back today to review and edit it. The Tag Editor file and Workbench have loaded no problem, TM is all there. But Tag Editor will not let me change anything in the segments, it will only let me open or close a segment, not do open/close/get or anything like that!

I'm really hoping there's a simple explanation for this, it should only take a short time as it's only a 300 word document but I've been here an hour and can't even edit it!!

Thanks for any help!

Workbench 8.3.0.863, part of Trados 2007
Tag Editor exactly the same version.


 

Thomas Seligmann  Identity Verified
Luxembourg
Local time: 19:02
French to English
+ ...
TOPIC STARTER
Stop press! Jul 27, 2011

Edit - it is sorted now - all I did was exit and go into TE again. But why was this necessary, was I doing anything wrong in the first place?

 

Lennart Luhtaru  Identity Verified
United States
Member
English to Estonian
+ ...
When this happens Jul 27, 2011

Then press connect to workbench button in Tageditor. It's usually gray, but if it's not connected to workbench, it's a blue workbench icon just next to tag buttons on the top toolbar.

 

Thomas Seligmann  Identity Verified
Luxembourg
Local time: 19:02
French to English
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks Jul 27, 2011

Lennart Luhtaru wrote:

Then press connect to workbench button in Tageditor. It's usually gray, but if it's not connected to workbench, it's a blue workbench icon just next to tag buttons on the top toolbar.


Thank you, I will do that next time!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Tag Editor issue - won't let me edit, only open and close segment

Advanced search







SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search