Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
I have 14 .ttx files but forgot the create a project package before I begun to translate. Can I do that afterwards? What about the final step when I create the project package, which settings should I choose?
N.B.! In the 14 .ttx files that I already have translated I have still not confirmed the translations, they are just draft translations.
Is there any risk, using the wrong settings in the final step of creating the project package, to affect the already translated .sdlxliff and .sdlproj files and the TM?
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.