Heinrich Pesch Finland Local time: 14:20 Member (2003) Finnish to German + ...
Oct 14, 2011
Do you think it a good practice to add in the TE target segment tags (e.g. binding space) when the source segment has no? Do your customers encourage this practice? Or do you leave those formatting issues to the dtp-stage?
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market.
See the brand new features in action:
*Completely redesigned user interface
*Inline spell checking
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.