SDL Trados Synergy error, no Trados toolbar on Word 2010
Thread poster: Valeria Ricciardi

Valeria Ricciardi  Identity Verified
Italy
Local time: 14:54
English to Italian
+ ...
Oct 26, 2011

Goodmorning

I have installed SDL Trados 2007 on my PC with OS Windows 7. The installation was ok, I got no error messages of any kind until I switched on the PC today (I have never used Trados on this PC after installation) when I received an SDL Trados Synergy error saying that Synergy stopped functioning and that Windows couldn't solve the problem. Windows?? o.O

Then I launched the TW, which works alright, and I opened a Word 2010 document to translate, to find that t
... See more
Goodmorning

I have installed SDL Trados 2007 on my PC with OS Windows 7. The installation was ok, I got no error messages of any kind until I switched on the PC today (I have never used Trados on this PC after installation) when I received an SDL Trados Synergy error saying that Synergy stopped functioning and that Windows couldn't solve the problem. Windows?? o.O

Then I launched the TW, which works alright, and I opened a Word 2010 document to translate, to find that there is no Trados toolbar in it.

Does anyone have a clue about what happened? I suppose Synergy default has something to do with it, but I have no idea about how to solve the problem. Should I reinstall trados?

Thanks and kind regards

Valeria Ricciardi
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

SDL Trados Synergy error, no Trados toolbar on Word 2010

Advanced search







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search