Trados 6.5 FL upgrade: waiting for dongle migration file
Thread poster: Rebekka Groß
Rebekka Groß  Identity Verified
Local time: 18:38
English to German
May 11, 2004

Has anyone had problems receiving their dongle migration file after ordering their Trados 6.5 FL upgrade?

I placed my order on April 29th and got the parcel on May 5th but after sending a message via the Trados web site on May 7th and another message to info@trados.de (the email address on the invoice), I still haven't had a response.

BTW, with this upgrade, I'm also finally switching from a serial to a USB dongle.

Thanks for any hints on how I can get hold of the migration file.

sparkie

[Edited at 2004-05-11 07:06]


Direct link Reply with quote
 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 19:38
English to German
+ ...
Who handled the order? May 11, 2004

Hi Sparkie,
Which Trados office handled your order?

Ralf


Direct link Reply with quote
 
Rebekka Groß  Identity Verified
Local time: 18:38
English to German
TOPIC STARTER
Trados office May 11, 2004

Ralf Lemster wrote:

Hi Sparkie,
Which Trados office handled your order?

Ralf


Hi Ralf,

It must have been the German office as I received the invoice from Trados GmbH, Christophstr. 7, 70178 Stuttgart.

That's why I sent my second email to info@trados.de.

[Edited at 2004-05-11 07:33]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados 6.5 FL upgrade: waiting for dongle migration file

Advanced search







CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search