Numeration and Trados 2007
Thread poster: Ellis Jongsma

Ellis Jongsma  Identity Verified
Netherlands
Local time: 06:09
Member (2006)
English to Dutch
Nov 6, 2011

Trados 2007 gives this error message when I try to translate a segment which is part of a numeration*:
"Cursor must be in source or target field."
Of course the cursor is in the target field, but Trados doesn't think so. After this message, nothing works: I can't close the segment, skip it or do anything else with it.

*Numeration, I mean this:
1. blabla
2. blabla
3. blabla

I use Trados 2007 and the file that needs to be translated is DOCX (
... See more
Trados 2007 gives this error message when I try to translate a segment which is part of a numeration*:
"Cursor must be in source or target field."
Of course the cursor is in the target field, but Trados doesn't think so. After this message, nothing works: I can't close the segment, skip it or do anything else with it.

*Numeration, I mean this:
1. blabla
2. blabla
3. blabla

I use Trados 2007 and the file that needs to be translated is DOCX (Word 2007). How do you translate numerations with Trados?
Collapse


 

Kim Steenbergen  Identity Verified
Netherlands
Local time: 06:09
Member (2006)
English to Dutch
+ ...
Document view Nov 6, 2011

Hi,

I found this topic:

http://dut.proz.com/forum/sdl_trados_support/153353-bullets_and_numbering.html

Hope this helps!


 

Ellis Jongsma  Identity Verified
Netherlands
Local time: 06:09
Member (2006)
English to Dutch
TOPIC STARTER
Thanks Nov 6, 2011

Thank you! I knew there had to be a topic about this, but couldn't find it.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Numeration and Trados 2007

Advanced search







SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search