This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
How to export TM in Trados Studio 2009 from a single project
Thread poster: Dimmo Petrov
Dimmo Petrov Local time: 14:48 English to Bulgarian
Nov 9, 2011
Hello!
I have a task - to export the TM from translated project in Trados Studio 2009, but not the whole project TM (more than 10000 TUs). I need the TM from the translated project itself.
Any help is appreciated
Regards, Dimmo
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Jerzy Czopik Germany Local time: 13:48 Member (2003) Polish to German + ...
Create a new TM
Nov 9, 2011
and import the SDLXLIFF file or files from the project. This way the TM will contain exactly what you translated in the project and nothing more, but also nothing less.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Helmaninquiel Local time: 13:48 English to Spanish + ...
Batch Tasks-Update Project TM
Nov 9, 2011
I guess you can create a new TM and then in Batch Task click on Update Project Translation Memories (Update the project translation memories with the contents of translated bilingual files. This task assumes project translation memories have already been created). Cheers
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Helmaninquiel Local time: 13:48 English to Spanish + ...
Right
Nov 9, 2011
Jerzy Czopik wrote:
and import the SDLXLIFF file or files from the project. This way the TM will contain exactly what you translated in the project and nothing more, but also nothing less.
Sorry for the repetition, I was going to reply earlier, so I didn't see your reply.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Dimmo Petrov Local time: 14:48 English to Bulgarian
TOPIC STARTER
Thanks!
Nov 9, 2011
That was exactly what I wanted.
Cheers
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free