I have only the Starter Edition and today I am translating from German to English.
My problem is that a lot (most) of the English words, and also parts of words, in my target language column are being underlined with a red wavy line and when I right-click on them there is no suggestion and when I click on ignore then either nothing happens or I get the following error message:
Index and length must refer to a location within the string.
I have checked and the target language is correct.
What is happening? Any ideas?
(I have never had the problem before)
Thanks for any suggestions
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market.
See the brand new features in action:
*Completely redesigned user interface
*Inline spell checking
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.