Need help with 5 Trados questions.
Thread poster: Frsandov

Frsandov  Identity Verified
Chile
Local time: 14:57
English to Spanish
+ ...
Nov 26, 2011

I have worked only with workbench in tados 2007, but I do not know in detail the other funcionalities, if anyone can answer these 5 questions to be able to apply for a job it would be great:

1) I need ini file in Tag editor for which of the following files
-html, xml, word, excel?

2) Using Trados Workbench - which of the following is used to look
up an existing term in the TM -analyse, translate, concordance,
term recognition?

3) Tag Editor (in 2007) has which spelling checker? -c. s. as you
type, c. s. when closing a segment, c. s. during clean-up, c. s.
by pressing F7

4) To create TM from source and target doc I need - winalign (or
perhaps something else)?

5)which trados tools create TTX files:
TagEditor-Workbench-MultiTerm-WinAlign

Thank you for your help.

Francisco.
frsandov@hotmail.com


 

Andrzej Lejman  Identity Verified
Local time: 19:57
Member (2004)
German to Polish
+ ...
Please read the manual Nov 26, 2011

You should in the first line get acquainted with Trados documentation and online help, as well as free webinars etc.

These are Trados basics, one should make use of them before asking for help for a specific issue.

A.


 

Heinrich Pesch  Identity Verified
Finland
Local time: 20:57
Member (2003)
Finnish to German
+ ...
Some answers Nov 27, 2011

You create ttx files with WB translate or loading the file into TE and save as ttx.
To find terms in the TM use Concordance in TE.
Spelling checker works afaik when you close the segment in TE.
You need Winalign for creating TM from source and target documents.
There are ini-files built in but your customer may send you there own. You will know if you need some special ini if TE cannot find one.


 

Alina - Maria Chiteala  Identity Verified
Romania
Local time: 20:57
Member (2011)
English to Romanian
+ ...
My guess Nov 27, 2011

Francisco Sandoval wrote:

I have worked only with workbench in tados 2007, but I do not know in detail the other funcionalities, if anyone can answer these 5 questions to be able to apply for a job it would be great:

1) I need ini file in Tag editor for which of the following files
-html, xml, word, excel?
In my experience XML (maybe HTML). I never had an ini file for word and excel
2) Using Trados Workbench - which of the following is used to look
up an existing term in the TM -analyse, translate, concordance,
term recognition?
Concordance F3

3) Tag Editor (in 2007) has which spelling checker? -c. s. as you
type, c. s. when closing a segment, c. s. during clean-up, c. s.
by pressing F7
When closing a segment (it can be set) and by pressing F7

4) To create TM from source and target doc I need - winalign (or
perhaps something else)?
Just winalign

5)which trados tools create TTX files:
TagEditor-Workbench-MultiTerm-WinAlign
Tageditor

Thank you for your help.

Francisco.
frsandov@hotmail.com


 

Frsandov  Identity Verified
Chile
Local time: 14:57
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Thank you. Nov 27, 2011

Heinrich Pesch wrote:

You create ttx files with WB translate or loading the file into TE and save as ttx.
To find terms in the TM use Concordance in TE.
Spelling checker works afaik when you close the segment in TE.
You need Winalign for creating TM from source and target documents.
There are ini-files built in but your customer may send you there own. You will know if you need some special ini if TE cannot find one.


Thank you Mr. Heinrich for taking the time to help me with this, I have not had the opportunity to practice with Trados other than workbench in other assignments yet, but your help is very appreciated and will come in handy to continue learning about this software.

Greetings!

Francisco Sandoval.


 

Frsandov  Identity Verified
Chile
Local time: 14:57
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks. Nov 27, 2011

Alina - Maria Chiteala wrote:

Francisco Sandoval wrote:

I have worked only with workbench in tados 2007, but I do not know in detail the other funcionalities, if anyone can answer these 5 questions to be able to apply for a job it would be great:

1) I need ini file in Tag editor for which of the following files
-html, xml, word, excel?
In my experience XML (maybe HTML). I never had an ini file for word and excel
2) Using Trados Workbench - which of the following is used to look
up an existing term in the TM -analyse, translate, concordance,
term recognition?
Concordance F3

3) Tag Editor (in 2007) has which spelling checker? -c. s. as you
type, c. s. when closing a segment, c. s. during clean-up, c. s.
by pressing F7
When closing a segment (it can be set) and by pressing F7

4) To create TM from source and target doc I need - winalign (or
perhaps something else)?
Just winalign

5)which trados tools create TTX files:
TagEditor-Workbench-MultiTerm-WinAlign
Tageditor

Thank you for your help.

Francisco.
frsandov@hotmail.com



Thanks Alina too for taking the time to help me selflessly, I am very appreciated to both of you!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Need help with 5 Trados questions.

Advanced search







memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search