Bilingual Word File in Studio 2011
Thread poster: Bernard Lieber

Bernard Lieber  Identity Verified
Local time: 17:13
English to French
+ ...
Dec 9, 2011

Hi,

I'm trying to translate a bilingual Word file in Studio 2011 when opening or importing it into Studio 2011, it shows as a 100% translated but when analyzing it with Workbench, the log file shows some 7,000 odd words to be translated. Has anyone come across the same issue?

Thanks for your help,

Bernard


 

Stanislav Pokorny  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 17:13
English to Czech
+ ...
Pre-translated Dec 9, 2011

Hello Bernard,
this is probably because you need to pre-translate the bilingual DOC with Workbench before you can process it with Studio. All segments should have the "Draft" status though, not the "Translated" status.


 

Bernard Lieber  Identity Verified
Local time: 17:13
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
No Difference Dec 9, 2011

Hi Stanislav,

Doesn't make any difference, I'm still getting a 100% matches and some 7,000 words are missing somewhere.

Figured it out Copy Source to Target was not enabled in Workbench!

Thanks,

Bernard

[Edited at 2011-12-10 12:22 GMT]


 

Bernard Lieber  Identity Verified
Local time: 17:13
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
Filter Issue? Dec 10, 2011

What I thought was a workaround isn't in fact, Studio 2011 still strips out the untranslated segments even after Copy Source to Target whether in the doc or docx file - only shows 100% matches!

Bernard


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Bilingual Word File in Studio 2011

Advanced search







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
SDL Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within SDL Trados Studio

SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search